La Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México) realizada el 28 de noviembre de 2010, dedicada este año a la lengua española, fue el escenario propicio para que el pleno de las veintidós Academias de la Lengua Española aprobara, por unanimidad, el texto de la nueva edición de la Ortografía, obra coordinada por el académico español don Salvador Gutiérrez Ordóñez.
La nueva Ortografía de la Lengua Española, tiene como novedades el cambio de la denominación de la “Y” (i griega) por “Ye”, así como la unión del prefijo “ex” a la base léxica, y la desaparición de las letras CH y LL de la tabla del alfabeto, que ahora tendrá 27 letras.
La nueva edición, también contempla que en América ya no se llame a la “B”, “be alta o larga”, y a la “V”, “Be baja o corta”. Esas letras, directamente, pasarán a llamarse “Be” y “uve”, mientras el hecho de que la “Y” desaparezca en su denominación (“i griega”) implicará que la “i latina” pase a llamarse simplemente “i”.
Las letras “ch” y “ll” serán eliminadas “formalmente” del alfabeto, pues ya en la edición de 1999 pasaron a considerarse “signos ortográficos de dos letras”, aunque permanecían en el abecedario.
El prefijo ex ya no irá por separado, pues entonces habrá que escribir “exministro” o “exmarido”, excepto en palabras compuestas, por lo cual la forma correcta será “ex capitán general”.
También la RAE acordó “no tildar el adverbio solo ni los pronombres demostrativos incluso en los casos de posible ambigüedad”, aunque “no condena su uso si alguien quiere utilizar la tilde”.
Con respecto a escribir con “q”, la RAE estimó que la letra K “es plenamente española”, por lo que es necesario sacar la “q” como letra para representar el “fonema K”. De ese modo, la “q” deberá ser sustituida por “c” o “k”, como por ejemplo, Irak o Catar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario